あなたに電話がかかってきた、と相手に伝える時、一般的な言い方は、
- You have a call.
日本語につられて、You have a phone. と言ってしまうと、電話そのものを持っていることになっちゃいます。
電話のコールの意味なので、phone を使うなら phone call。
電話のコールの意味なので、phone を使うなら phone call。
- There's a phone call for you.
とも言えます。
その場にいる人に電話がかかってきたことを伝えるなら、もっと簡単に、
- It's for you.
と言って受話器やスマホを手渡せばOK。
もし自分が電話を掛けた側で、たとえば「彼に代わって」と言いたければ、
- Put him on(the phone).
put~on は「~に電話を代わる」の意味でよく使います。簡単な言い回しなので、覚えておくと便利です。